그렇게 너무
편하게 굴지
마요
(Geureohke neomu phyeonhage guljimayo)
Don’t be so comfortable like that
(Geureohke neomu phyeonhage guljimayo)
Don’t be so comfortable like that
Jangan merasa nyaman seperti itu
아직 너와 난 남남이니까
(Ajik neowa nan nam naminikka)
Because we’re still strangers
아직 너와 난 남남이니까
(Ajik neowa nan nam naminikka)
Because we’re still strangers
Karena kita masih begitu asing
어린애처럼 보채지 좀 마요
(Eorinae cheoreom bochaeji jom mayo)
어린애처럼 보채지 좀 마요
(Eorinae cheoreom bochaeji jom mayo)
Don’t rush
me like a child
Jangan mendesaku seperti anak kecil
아직 시작도 안 했으니까
(Ajik sijakdo an haesseunikka)
아직 시작도 안 했으니까
(Ajik sijakdo an haesseunikka)
Because it
haven’t started yet
Karena ini bahkan belum dimulai
아이들의 불장난 같은 사랑은 싫어
(Aideurui buljangnan gatheun sarangeun sirheo)
아이들의 불장난 같은 사랑은 싫어
(Aideurui buljangnan gatheun sarangeun sirheo)
I don’t
like the youth’s love like playing with fire
Aku tidak suka cinta dari jiwa muda seperti
bermain api
조금 움츠려 있을 뿐이야 난 괜찮아
(Jogeum umcheuryeo isseul ppuniya nan gwaenchanha)
조금 움츠려 있을 뿐이야 난 괜찮아
(Jogeum umcheuryeo isseul ppuniya nan gwaenchanha)
I’m just
shaking a bit, but I’m okay
Aku hanya gemetar sedikit, tapi aku
baik-baik saja
아냐
사실
난
(Anya sasil nan)
No, the truth is
(Anya sasil nan)
No, the truth is
Tidak, yang sebenarnya ialah
나를 떠나 보낸 그가 아직 너무 미워요
(Nareul tteona bonaen geuga ajik neomu miwoyo)
I still hate you, you who left me
Aku masih membencimu, kau yang telah meninggalkan diriku
차갑게 식어버린 내 가슴은 아직도 그를
(Chagapge sigeobeorin nae gaseumeun ajikdo geureul)
My cold heart is still
나를 떠나 보낸 그가 아직 너무 미워요
(Nareul tteona bonaen geuga ajik neomu miwoyo)
I still hate you, you who left me
Aku masih membencimu, kau yang telah meninggalkan diriku
차갑게 식어버린 내 가슴은 아직도 그를
(Chagapge sigeobeorin nae gaseumeun ajikdo geureul)
My cold heart is still
Hatiku masih tetap dingin
그리워해요
(Geuriwohaeyo)
Missing you
Merindukanmu
그리워해요
(Geuriwohaeyo)
Missing you
Merindukanmu
그리워해요
(Geuriwohaeyo)
Missing you
Merindukanmu
그리워해요
(Geuriwohaeyo)
Missing you
Merindukanmu
그리워해요
(Geuriwohaeyo)
Missing you
Merindukanmu
그렇게 너무 밝히지 좀 마요
(Geureohke neomu balkhiji jom mayo)
Don’t be so bright like that
Jangan begitu cerah seperti itu
세상은 원래 어두우니까
(Sesangeun wollae eoduunikka)
Because the world is dark
그리워해요
(Geuriwohaeyo)
Missing you
Merindukanmu
그리워해요
(Geuriwohaeyo)
Missing you
Merindukanmu
그리워해요
(Geuriwohaeyo)
Missing you
Merindukanmu
그리워해요
(Geuriwohaeyo)
Missing you
Merindukanmu
그리워해요
(Geuriwohaeyo)
Missing you
Merindukanmu
그렇게 너무 밝히지 좀 마요
(Geureohke neomu balkhiji jom mayo)
Don’t be so bright like that
Jangan begitu cerah seperti itu
세상은 원래 어두우니까
(Sesangeun wollae eoduunikka)
Because the world is dark
Karena dunia ini begitu gelap
어쩜 그렇게 해맑게 웃어요 (what?)
(Eojjeom geureohke haemalke useoyo (what?))
How can I smile brightly (what?)
Bagaimana aku bisa tersenyum cerah (apa?)
자세히 보니 슬픈 표정이야
(Jasehi boni seulpheun phyojeongiya)
If you’ll look closely, I am sad
Jika kau melihat lebih dekat, aku sebenarnya sedih
I know I’ve been there before
어쩜 그렇게 해맑게 웃어요 (what?)
(Eojjeom geureohke haemalke useoyo (what?))
How can I smile brightly (what?)
Bagaimana aku bisa tersenyum cerah (apa?)
자세히 보니 슬픈 표정이야
(Jasehi boni seulpheun phyojeongiya)
If you’ll look closely, I am sad
Jika kau melihat lebih dekat, aku sebenarnya sedih
I know I’ve been there before
Aku tahu sebelumnya aku ada disana
어른들의 계산적인 사랑은 싫어
(Eoreumdeurui gyesanjeogin sarangeun sirheo)
I dont like the calculative love of adults
Aku tidak suka cinta penuh perhitungan milik orang dewasa
살짝 지쳐있을 뿐이야 난 괜찮아
(Saljjak jichyeoisseul ppuniya nan gwaenchanha)
I’m just tired but i’m okay
Aku hanya lelah tapi aku baik-baik saja
아냐 사실 난
(Anya sasil nan)
No, the truth is
어른들의 계산적인 사랑은 싫어
(Eoreumdeurui gyesanjeogin sarangeun sirheo)
I dont like the calculative love of adults
Aku tidak suka cinta penuh perhitungan milik orang dewasa
살짝 지쳐있을 뿐이야 난 괜찮아
(Saljjak jichyeoisseul ppuniya nan gwaenchanha)
I’m just tired but i’m okay
Aku hanya lelah tapi aku baik-baik saja
아냐 사실 난
(Anya sasil nan)
No, the truth is
Tidak, yang sebenarnya ialah
나를 떠나 보낸 그가 아직 너무 미워요
(Nareul tteona bonaen geuga ajik neomu miwoyo)
I still hate you, you who left me
Aku masih membencimu, kau yang telah meninggalkan diriku
차갑게 식어버린 내 가슴은 아직도 그를
(Chagapge sigeobeorin nae gaseumeun ajikdo geureul)
My cold heart is still
나를 떠나 보낸 그가 아직 너무 미워요
(Nareul tteona bonaen geuga ajik neomu miwoyo)
I still hate you, you who left me
Aku masih membencimu, kau yang telah meninggalkan diriku
차갑게 식어버린 내 가슴은 아직도 그를
(Chagapge sigeobeorin nae gaseumeun ajikdo geureul)
My cold heart is still
Hatiku masih tetap dingin
그리워해요
(Geuriwohaeyo)
Missing you
Merindukanmu
그리워해요
(Geuriwohaeyo)
Missing you
Merindukanmu
그리워해요
(Geuriwohaeyo)
Missing you
Merindukanmu
그리워해요
(Geuriwohaeyo)
Missing you
Merindukanmu
그리워해요
(Geuriwohaeyo)
Missing you
Merindukanmu
그리워해요
(Geuriwohaeyo)
Missing you
Merindukanmu
그리워해요
(Geuriwohaeyo)
Missing you
Merindukanmu
그리워해요
(Geuriwohaeyo)
Missing you
Merindukanmu
나의 젊은 날의 사랑은 이렇게 끝이 나네요
(Naui jeolbeun narui sarangeun ireohke kkeuthi naneyo)
The love of my young days is ending like this
Cinta dihari mudaku berakhir seperti ini
그대 꼭 행복해야 해요
(Geudae kkok haengbokhaeya haeyo)
You have to be happy
Kau pasti senang
오랜 시간이 지나가도 우리 서로 기억해요
(Oraen sigani jinagado uriseoro gieokhaeyo)
Even if a long time passes by, we’ll still remember each other
Bahkan jika waktu yang lama berlalu, kita masih akan mengingat satu sama lain
그땐 서로가 있었음을
(Geuttaen seoroga isseosseumeul)
Those times when there was still “us”
(Geuriwohaeyo)
Missing you
Merindukanmu
그리워해요
(Geuriwohaeyo)
Missing you
Merindukanmu
나의 젊은 날의 사랑은 이렇게 끝이 나네요
(Naui jeolbeun narui sarangeun ireohke kkeuthi naneyo)
The love of my young days is ending like this
Cinta dihari mudaku berakhir seperti ini
그대 꼭 행복해야 해요
(Geudae kkok haengbokhaeya haeyo)
You have to be happy
Kau pasti senang
오랜 시간이 지나가도 우리 서로 기억해요
(Oraen sigani jinagado uriseoro gieokhaeyo)
Even if a long time passes by, we’ll still remember each other
Bahkan jika waktu yang lama berlalu, kita masih akan mengingat satu sama lain
그땐 서로가 있었음을
(Geuttaen seoroga isseosseumeul)
Those times when there was still “us”
Saat-saat ketika masih ada kata
"kita"
그땐 서로가 있었음을
(Geuttaen seoroga isseosseumeul)
Those times when there was still “us”
그땐 서로가 있었음을
(Geuttaen seoroga isseosseumeul)
Those times when there was still “us”
Tidak ada komentar:
Posting Komentar